Services aux sourds et aux handicapés de la WonderCon
Centre des congrès d'Anaheim
Des informations actualisées seront ajoutées, et certaines informations peuvent changer à l'approche de la convention, alors n'hésitez pas à les consulter régulièrement.
La WonderCon s'engage à servir tous ses participants. Le département des services aux sourds et aux handicapés a été créé pour offrir une assistance aux visiteurs ayant des besoins particuliers, notamment :
- Service de retrait des badges (y compris les badges enfants) pour les personnes à mobilité réduite
- Autocollants ADA et autocollants pour animaux d'assistance
- Interprètes ASL certifiés lors des grands panels et de la mascarade
- Un nombre limité d'interprètes bénévoles disponibles pour une assistance individuelle
- Un nombre limité de scooters et de fauteuils roulants peuvent être loués selon le principe du premier arrivé, premier servi.
- Places limitées pour certains programmes, événements et la mascarade.
- Une aire de repos pour les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes et les parents accompagnés d'enfants en bas âge.
- Chambres de confort pouvant être utilisées pour l'allaitement des nourrissons, l'administration de médicaments ou comme enveloppe sensorielle pour les participants ayant des besoins particuliers.
Ce qu'il faut savoir :
- Les services aux sourds et aux handicapés se trouvent dans le hall d'entrée de la Colombie-Britannique.
- L'ascenseur situé à l'avant du hall AB permet d'accéder aux deuxième et troisième étages du Centre des congrès.
- L'ascenseur situé à l'arrière du hall CD descend vers le hall E et monte aux deuxième et troisième étages du Convention Center.
- Les ascenseurs menant au niveau supérieur de l'ACC Nord se trouvent près des toilettes à chaque extrémité du hall Plaza de l'ACC Nord.
- Le niveau supérieur de l'ACC North est également accessible par la passerelle située dans le hall du deuxième étage du Convention Center, près de la salle 201A.
Si vous êtes un participant handicapé, la WonderCon souhaite rendre votre expérience aussi amusante et divertissante que possible, mais il y a quelques limites à ce qui peut être fourni. Par exemple :
- Les services pour sourds et handicapés ne peuvent pas garantir de places assises, d'autographes, d'exclusivités ou de cadeaux. Bien que toutes les exigences de l'ADA en matière de places assises soient respectées ou dépassées, toutes les salles d'événements et de programmes ont une capacité d'accueil limitée, fixée par le commissaire aux incendies. Même si votre badge est nécessaire pour accéder à tous les événements, il ne vous garantit pas l'accès à un événement s'il a atteint sa capacité. Nous ne libérons pas les salles entre les événements.
- Les salles de programmation se remplissent rapidement et toutes les places sont attribuées selon le principe du premier arrivé, premier servi. Il n'y a pas de places réservées. Si vous attendez la dernière minute pour vous rendre dans la salle, il se peut que les places réservées aux personnes handicapées ne soient pas disponibles. Veuillez lire le programme de la WonderCon et planifier votre journée en conséquence, en gardant à l'esprit la popularité de la plupart des événements.
- Les séances d'autographes spéciales étant généralement limitées, il est conseillé de s'arranger pour que quelqu'un de votre groupe vous réserve une place dans la file d'attente.
- Il y aura toujours des informations dont la WonderCon ne sera pas informée à l'avance, comme les invités spéciaux dans les panels ou sur les stands des exposants.
- Si vous avez des médicaments ou d'autres articles qui doivent être conservés au frais, vous devez apporter une petite glacière ou un sac isotherme. Nous ne pouvons pas réfrigérer les médicaments ou autres denrées périssables.
Lisez la page des politiques de WonderCon ici :
https://www.comic-con.org/wc/plan-your-visit/convention-policies/
Demande d'un interprète ASL pour les panels
Pour les panels plus importants, des interprètes ASL sont déjà prévus. Pour les panels plus petits, un interprète peut être demandé au bureau des services aux sourds dans le hall B/C. Comme toujours, le programmateur s'efforcera de répondre à toutes les demandes.
Demande d'un interprète bénévole ASL pour d'autres besoins en ASL
Au comptoir des services aux sourds, vous pouvez également demander l'aide d'un interprète bénévole pour une durée maximale de trois heures afin de répondre à divers autres besoins en ASL. Voici quelques exemples : interpréter pour les jeux, les autographes, vous aider à trouver une file d'attente ou vous aider dans le hall d'exposition ou dans d'autres zones officielles parrainées par la WonderCon.
Si vous êtes un bénévole journalier ou un bénévole du service et que vous souhaitez qu'un interprète bénévole vous accompagne dans votre mission, vous pouvez en faire la demande au bureau des services aux sourds. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos besoins en matière d'interprétation, mais il peut arriver que, pour des raisons indépendantes de notre volonté, nous ne soyons pas en mesure de répondre à toutes les demandes.
Sous-titrage
WonderCon n'est pas un câblo-opérateur, un diffuseur de télévision, un distributeur de satellite ou un distributeur de programmes multi-chaînes, et n'est donc pas tenu de sous-titrer. Bien que la WonderCon présente la programmation, c'est chaque société individuelle qui produit son programme respectif. Étant donné que le programme est créé par ces sociétés, WonderCon n'a pas son mot à dire sur la manière dont elles souhaitent que leur panel soit présenté. Bien que nous acceptions que le contenu vidéo des panels soit sous-titré sur une base volontaire, la loi n'exige pas que ce contenu soit sous-titré.
Fauteuils roulants et scooters motorisés
Conformément à l'ADA, les personnes ayant des besoins en matière d'accessibilité seront prises en compte. Les participants ayant des problèmes de mobilité sont invités à apporter des appareils conçus principalement pour être utilisés par des personnes souffrant de handicaps liés à la mobilité. Un nombre limité de scooters et de fauteuils roulants sont disponibles à la location selon le principe du premier arrivé, premier servi. La location nécessite une pièce d'identité et une carte de crédit/débit. Si vous décidez de passer de vos béquilles, de votre déambulateur ou de votre fauteuil roulant à un scooter ou à un fauteuil roulant de location, nous pouvons stocker votre appareil, mais nous ne disposons pas d'installations de stockage ou de stations de recharge pour vos appareils de mobilité motorisés. Tous les appareils de mobilité doivent être utilisés en toute sécurité, à la vitesse de marche des personnes qui vous entourent (4 mph ou moins). EN CAS DE VIOLATION DE CETTE RÈGLE, VOUS RISQUEZ D'ÊTRE EXCLU DE L'ÉVÉNEMENT ET DE VOUS VOIR RETIRER VOTRE BADGE.
Des informations actualisées seront ajoutées, et certaines informations peuvent changer à l'approche de la convention, alors n'hésitez pas à les consulter régulièrement.
Voir ici pour des informations sur les autres dispositifs de mobilité non traditionnels à moteur.
Les autres dispositifs de mobilité motorisés (OPDMD) à deux roues ou moins, y compris les scooters à deux roues, les Segways, les bicyclettes, les motos électriques et les "hoverboards", ne sont pas autorisés dans les zones publiques du Centre de congrès, y compris le hall d'entrée. Les appareils à carburant ne sont pas autorisés.
Si vous souhaitez apporter un appareil non traditionnel à l'intérieur du Centre des congrès, nous vous conseillons vivement de contacter à l'avance les services aux personnes handicapées à l'adresse cci-info@comic-con.org. Veuillez indiquer les informations suivantes :
- Type d'OPDMD (y compris le fabricant et le modèle)
- Dimensions de votre OPDMD (ne doit pas dépasser 32" de large x 52" de long x 84" de haut,
y compris le cavalier) - Poids de votre OPDMD (ne doit pas dépasser 450 livres)
- Rayon de braquage de votre OPDMD (ne doit pas dépasser 5')
- La vitesse maximale de votre OPDMD (et s'il dispose d'un réglage intérieur pour limiter la vitesse
à 4 mph ou moins).
Veuillez prévoir un délai de trois semaines pour que les services aux personnes handicapées répondent à votre courriel.
Si vous apportez un OPDMD au Convention Center, vous devez d'abord apporter votre appareil aux services aux personnes handicapées dans le hall BC afin qu'ils puissent l'évaluer en personne. Il vérifiera les exigences susmentionnées et vous demandera de fournir une assurance crédible* que le dispositif de mobilité est nécessaire en raison d'un handicap. Si votre OPDMD est autorisé, il sera étiqueté comme APPROUVÉ par les services pour personnes handicapées. Si votre appareil n'est pas autorisé, nous ne pourrons pas le stocker pour vous et vous devrez le retirer de la propriété.
WonderCon se réserve le droit de restreindre l'utilisation de l'OPDMD si, à notre avis, une telle limitation est nécessaire pour protéger la santé publique, la sécurité et le bien-être de tous les participants à la convention. L'OPDMD ne doit pas être utilisé de manière dangereuse ou causer des dommages à la propriété du Centre des congrès. L'opérateur de l'OPDMD assume tous les risques liés à l'utilisation de l'OPDMD sur la propriété du Centre de congrès. WonderCon ne garantit pas que la propriété du Centre de congrès est sûre pour l'utilisation de l'OPDMD et n'assume aucune responsabilité quant à l'utilisation de l'OPDMD. Certains risques sont inhérents à l'utilisation des OPDMD. Aucun OPDMD ne peut être stationné à moins de 20 pieds d'une entrée ou d'une sortie. La seule exception est l'arrêt de la circulation piétonne. *Une assurance crédible est une plaque ou une carte d'invalidité présentée par la personne à qui elle a été délivrée et qui est conforme aux exigences de l'État de délivrance des plaques ou des cartes d'invalidité, ou une déclaration verbale qui ne contredit pas l'observation.
Préposés à l'ADA
Certains participants handicapés peuvent avoir besoin d'un accompagnateur qui les soutient et les aide dans des activités telles que les repas, les toilettes, la surveillance, la communication ou les déplacements. L'accompagnateur n'est présent que pour aider le participant.
IMPORTANT ! Tous les participants doivent acheter un badge, soit à la vente de badges, soit sur place (l'ADA n'exige pas l'entrée gratuite pour les participants).
Pour plus d'informations, veuillez également consulter notre FAQ sur les sourds et les handicapés.
Chiens d'assistance
En vertu de l'ADA, un animal d'assistance est défini comme un chien qui a été dressé individuellement pour effectuer un travail ou des tâches pour une personne handicapée. La ou les tâches accomplies par le chien doivent être directement liées au handicap de la personne.
L'ADA exige que les animaux d'assistance soient à tout moment sous le contrôle de leur maître et qu'ils soient harnachés, tenus en laisse ou attachés, sauf si ces dispositifs interfèrent avec le travail de l'animal d'assistance ou si le handicap de la personne l'empêche d'utiliser ces dispositifs.
Animaux de confort et de soutien
Les lois de conformité à l'ADA de l'État de Californie ne reconnaissent que les chiens d'assistance certifiés et entraînés. L'Anaheim Convention Center respecte toutes les lois et directives fédérales et d'État relatives à la conformité aux normes ADA.
Les animaux de confort et de soutien ne sont plus autorisés. Seul un chien d'assistance dressé, tel que défini par l'ADA, est autorisé à aider et à accompagner un propriétaire handicapé.
Exclusivités et signatures d'autographes exclusives
Sur le portail des exclusivités
Afin de garantir à tous un accès égal aux exclusivités et aux signatures d'autographes, la WonderCon utilise un processus de sélection aléatoire par le biais du portail d'exclusivités en ligne. Surveillez le blog du Toucan et les médias sociaux pour les annonces concernant le portail.
Les points d'accès spéciaux pour les fauteuils roulants ADA sont laissés à la discrétion de l'exposant. La ligne elle-même doit être conforme aux normes ADA, mais tous les exposants ne disposeront pas d'une ligne ADA distincte.
Signatures limitées
Au bureau des autographes
Pendant le salon, le bureau des autographes doit limiter certaines signatures en raison de la popularité ou de contraintes de temps. Les bracelets sont distribués par le biais de tirages au sort qui débutent chaque matin après l'ouverture des portes du hall d'exposition. Chaque séance de dédicace est répertoriée dans le calendrier des séances limitées en ligne de la zone de dédicaces.
Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au bureau d'information de la zone des autographes ou consulter le site web de la WonderCon.
Pour plus de détails, veuillez consulter le site web de la WonderCon et le blog du Toucan.
Des informations actualisées seront ajoutées, et certaines informations peuvent changer à l'approche de la convention, alors n'hésitez pas à les consulter régulièrement.
N'oubliez pas de lire la page des politiques de la WonderCon ici :
https://www.comic-con.org/wc/plan-your-visit/convention-policies/
Pour obtenir des réponses à de nombreuses autres questions sur les services destinés aux sourds et aux handicapés, veuillez consulter notre FAQ ICI.
Pour toute information ne figurant pas dans la FAQ, veuillez contacter cci-info@comic-con.org ou vous renseigner sur place auprès des services pour les sourds et les handicapés.
L'équipe des services aux sourds et aux handicapés est là pour vous aider. En travaillant ensemble, nous pouvons rendre l'expérience de la convention agréable pour tout le monde.