Le Romance De La Rose (French Edition) by Guillaume de Lorris - PDF and EPUB eBook

4.1 from 13 reviews

Many English-speaking readers of the Roman de la rose, the famous dream allegory of the thirteenth century, have come to rely...

Looking for romance rose french edition pdf to download for free? Use our file search system, download the e-book for computer, smartphone or online reading.

Search & Download

Details of Le Romance De La Rose (French Edition)

Exact title of the book
Le Romance De La Rose (French Edition)
Book author
Guillaume de Lorris
Book edition
Mass Market Paperback
Number of pages
321 pages
Language
English
Published
April 1st 1979 by Editions Flammarion
File size (in PDF)
1284 kB
Le Romance De La Rose (French Edition)

Some brief overview of book

Many English-speaking readers of the Roman de la rose, the famous dream allegory of the thirteenth century, have come to rely on Charles Dahlberg's elegant and precise translation of the Old French text. His line-by-line rendering in contemporary English is available again, this time in a third edition with an updated critical apparatus. Readers at all levels can continue to deepen their understanding of this rich tale about the Lover and his quest - against the admonishments of Reason and the obstacles set by Jealousy and Resistance - to pluck the fair Rose in the Enchanted Garden.

The original introduction by Dahlberg remains an excellent overview of the work, covering such topics as the iconographic significance of the imagery and the use of irony in developing the central theme of love. His new preface reviews selected scholarship through 1990 and beyond, which examines, for example, the sources and influences, the two authors, the nature of the allegorical narrative as a genre, the use of first person, and the poem's early reception. The new bibliographic material incorporates that of the earlier editions.

The sixty-four miniature illustrations from thirteenth- and fifteenth-century manuscripts are retained, as are the notes keyed to the Langlois edition, on which the translation is based.